23/11/09

Harm.- Estuvimos aquí en el mirador y luego fuimos a la playa, creo que hay un cobertizo o cabaña que nos dijo Clayton que era su guarida y que luego se hizo una cabaña en un árbol
Gunny.- Quizás allá, ese es un sitio que gusta a los niños
Harm.- Si, vamos a ver si la encontramos cuando se lleven el cadáver de Webb.
Agente del FBI.- Capitán ¿podría ir a las oficinas del FBI para que le hagamos unas preguntas?
Globe.- Perdón, agente el capitán es el secretario de marina
Agente.- Perdón Sr.
Harm.- No, no pasa nada, dígame a que hora debo estar
Agente.- No Sr. iremos a la secretaria de estado
Harm.- No, de todas formas el sargento y yo ya les hemos dicho todo lo que sabemos, me gustaría dar un paseo por aquí,
Agente.- Muy bien Sr.
Gunny.- Capitán he encontrado algo,
En la casa del árbol había una caja que ponía Mac
Harm.- Vamos a ver que hay
En ella había encriptada un mensaje, Webb sabía que Mac lo descifraría
Harm.- Muy bien, vamos a la oficina
Chedwigdeen.- Muy bien ¿Qué ha ocurrido?
Harm.- Ha muerto al parecer de causas naturales, tenemos que esperar a la autopsia
Mac.- Me extraña mucho
Harm.- Había en la cabaña una caja con tu nombre y en ella un mensaje encriptada
Mac.- ¿Me permites?
Harm.- Si, Clay sabía que tú podrías descifrarlo
Chedwigdeen.- ¿Qué necesita para ello?
Mac.- Una pizarra y el abecedario
Chedwigdeen.- A ver si descubrimos algo.
Mac.- Haré lo que pueda
Chedwigdeen.- Rabb, me gustaría que la comandante Polter, estuviera presente en la autopsia, voy a llamar al director del FBI para notificárselo.
Polter.- Hola Harm, No he tenido tiempo de llamarte para felicitarte por tu nombramiento
Harm.- Gracias Teresa, ¿estas muy liada?
Polter.- No, dime
Harm.- Necesitaríamos el almirante y yo que estuvieras presente en una autopsia
Polter.- Muy bien ¿de quien se trata?
Tras ponerla en antecedentes, la comandante Polter queda en personarse y notificarle lo que sepa
Harm.- Teresa, aunque sea de noche llámame al móvil o a casa
Gunny.- Sr. que vaya al despacho del almirante
Harm.- Ya he hablado con la comandante y se personara en la autopsia de Webb
Mac.- He descubierto algo y no le va a gustar
Harm.- ¿Qué pasa?
Webb en la nota encriptada se echaba la culpa de todo, el vendió el aparato a los islamistas
Harm.- No me lo creo,
Chedwigdeen.- Vamos a ver capitán el mismo lo ha escrito
Harm.- O le han obligado a escribirlo
Mac.- Un momento, un momento, miren entre líneas dice algo más
Harm.- ¿Qué?
Mac.- No lo entiendo, pone “Chinos” “Tico” ¿te dice algo?
Harm.- No, nada Tico puede ser Ticonderoga, pero chinos no lo sé, que tiene que ver los chinos con los islamistas
Roberts.- Sr. acuérdese hace unos años usted recibió una llamada de Webb, en aquella ocasión se le dio por muerto
Harm.- ¡Es cierto! Palmer,
Chedwigdeen.- ¿Qué pasa con Palmer?
Harm.- Verá Sr. recibí una llamada de Webb, estaba escondido en el Ticonderoga, allí había un componente que habían robado para vendérselo a los Chinos, fueron el agente Candela y Palmer, Candela murió pero Palmer no, ha sido Palmer el que ha tenido que ver con la desaparición del F-18
Mac.- Pero Palmer esta en Lyvenworth
Harm.- Ha sido él
Chedwigdeen.- Muy bien, Roberts, usted que entiende mucho de ordenadores intente saber si Palmer se ha conectado de alguna manera desde allí con alguna célula islamita
Roberts.- Muy bien Sr. pero tardare dos o tres días
Chedwigdeen.- Muy bien, si les parece bien, el Jag mandará una corona de flores y la secretaria otra, Coronel ¿usted sale mañana para 29 palmeras no?
Mac.- Si, Sr.
Chedwigdeen.- Manténgame informado de todo
Mac.- A la orden
Harm.- Sr., si no me necesita más
Chedwigdeen.- No, además son las 6 y media y ha sido un día muy largo
Mac.- Harm, Bud y Harriet se han ofrecido a que Bubby vaya a su casa
Harm.- Mac, no, ¿No te fías de mí?
Mac.- No, no es eso
Harm.- No pasa nada estaremos bien, a mi me preocupáis las dos
Mac.- Estaremos bien además esta Sergeiv Turner y Tinner
Harm.- Y yo estaré bien con el enano, me apetece estar con él mano a mano
Mac.- Yo creo que en tres o cuatro días vendremos
Al segundo día en 29 Palmeras después de la vista
Mac.- Mattie ¿Estas bien?
Mattie.- Si, ¿puedo ir a dar un paseo?
Mac.- ¿Quieres que hablemos? Mira cámbiate yo me cambio pido un Handy y nos vamos a cenar las dos por ahí
Mattie.- Vale
Sergeiv.- Mattie lo siento
Mattie.- Tío has hecho lo que tenías que hacer, no te preocupes,
Mac.- Sergeiv, he llamado a Harm pero no me lo coge, yo voy a salir con Mattie a cenar mano a mano, llámale y le cuentas
Sergeiv.- Muy bien.
En la cena las dos
Mac.- Has sido muy valiente, aunque el tío ha podido estar un poco menos incisivo
Mattie.- Mamá ¿Por qué son todos así?
Mac.- ¿Como?
Mattie.- Como Jhon, Greg es igual
Mac. ¿Igual? ¿Por eso te has enfadado con él?
Mattie.- Más bien el conmigo, y de resulta todos los demás, me gustaría que hablaras con papá y me cambiarais de colegio
Mac.- Mattie Eso es imposible y lo sabes, ¿Qué pasó con Greg?
Mattie le contó lo que había pasado.
Mac.- Has hecho muy bien, y Greg es un idiota, tu tranquila, mira creo que mañana haremos las conclusiones y si nos damos prisa mañana mismo nos podemos volver aunque sea en coche, como el tío vendrá con nosotras conducimos los dos
El comandante de la base fue condenado por no tener la debida vigilancia en la base y por dejar su arma a su hijo, por o cual se le cambiaria de destino a un barco y el chico tendría que ir a terapia contra el alcohol
Turner.- Mac, tenemos en media hora un helicóptero que nos llevara a todos a Falls Church, ¿Cómo esta tu hija?
Mac.- Bien,
Turner.- Sergeiv ha sido bastante duro, debió preguntarle Tinner.
Mac.- No, ella sabe que esto no tiene nada que ver con ser familia, sabe que su tío cumplía con su obligación
Turner.- Mac me admiráis, yo no sería capaz
Mattie.- Hola comandante ¿Nos vamos hoy?
Turner.- Si, en media hora tenemos un helicóptero ¿ya tienes tu maleta hecha?
Mattie.- Si. Sr.
Al llegar a Falls- Church Mac la dejo en su casa y le pidió que recogiera ella a su hermano
Harriet. Hola coronel Bienvenida
Mac.- Hola Harriet ¿Qué tal va todo?
Harriet.- Muy bien Sra. el capitán esta en su despacho
Mac.- Hola ¿puedo pasar?
Harm.- Hola ¿Cuándo habéis llegado? ¿Y que tal Mattie?
Mac.- Ahora y Mattie esta en casa, recogerá ella al niño y tu ¿Qué tal todo?

No hay comentarios: